Snitsarens blogg har från och med idag ett nytt utseende. Det är min uttalade förhoppning att texten, med ny typografi och högermarginalen bruten, ska bli mer lättläst. Innehållet saknar jag tyvärr snitsarens tillåtelse att ändra. För den nya bilden ovan tackar jag fotografen George Steinmetz, vars foto ”Kameler från ovan” jag lånat och kraftigt beskurit. Ingenstans i ”Det stora jättebrevet” står hur många pucklar kamelerna där har, men jag hoppas att den valda bilden med tre dromedarer ändå skall vara i snitsarens anda. Min tanke är att den föreställer ”Den Ulliga Kamelen”, ”Den Slemmiga Kamelen” och, ett stycke bakefter på behörigt avstånd, ”Den Stinkande Kameeeeeeelen”.
Om någon av de ungefär tio personer, som dagligen besöker denna blogg, har synpunkter på dess utformning, eller vill lätta sitt hjärta i något annat ämne, står en ruta öppen för kommentarer. Asgam.
Det ser ut som om det ligger några djur under kamelerna. Är det kamelungar?
Pucko, du är inte alls något pucko. Jag undrade själv samma sak, innan jag såg, att det var just det, som var själva kamelerna. De, som ser ut att stå upp, är kamelernas skuggor.
Är snitsaren i himlen nu? Det kanske är han som tittar ner på kammelerna. Visst?
Det var fint tänkt, Sofia, men snitsaren ligger här på sängen bredvid mig. Han har inte dött bokstavligen utan bara symboliskt. Du kan fråga mamma eller pappa vad det betyder.
Tack för en utmärkt blogg i alla avseenden utom ett. Du har en sidrubrik högst upp, som Du valt att kalla ”Fekalier”. Nog törs jag säga att, jag höjer lite på ögonbrynen. Ska det vara något att skriva om?
Bästa ”Luktfri”, då kan du inte ha läst många bloggar förut.
Min mamma och pappa är i himlen.
Aj då, men det finns kanske någon annan vuxen som du kan fråga?
George kanske?
Ja, farbror George blir nog bra. Är det han som har hand om dig när mamma och pappa är i himlen?
Nä, han bara jobbar här ibland. Det är doktor Göran och syster Ann-Katrin som tar hand om mig mest och en som jag får fotvård av. Fast han ska sluta. Han är från Sydamerika.
Heter det inte ”Den Stinkande Kameeeeelen”? Du har ju skrivit ”Sinkande”.
Ha ha ha ha! Jo jag såg det och har ändrat nu.
Fast ”sinkande” skulle den ju också kunna vara om man ser bilden. Att den går så långt bakom de andra kamelerna beror dock bara på lukten. Det heter för övrigt ”Den Stinkande Kameeeeeeelen”, med sju ”e” i den betonade stavelsen. Det lär vara viktigt.